MENÜ

PRATİK BİLGİLER

» Amortisman Sınırı
» Vergiden Müstesna Yemek Bedeli
» Emlak Vergisi Oranları
» Fatura Düzenleme Sınırı
» Değer Artış Kazançları İstisna Tutarları
» Kıdem Tazminatı Tavanı
» Usulsüzlük Cezalarına Ait Cetvel
» Yıllık Ücretli İzinler

MUHASEBE STANDARTLARI

» Ülke içinde kullanılan muhasebe standartlarını uluslararası standartlarla bütünleştirebilmek için 1995 yılından bu yana 43 uluslararası muhasebe standardı Türkiye’ye ...

T.C. RESMİ GAZETE

MÜKELLEF BİLGİ PANOSU

2021 Yılı 3. Dönem Geçici Vergi Hesaplamalarında Esas Alınacak 30.09.2021 Tarihli Döviz Kurları

 

 

SİRKÜLER 

 

 

30.09.2021 İTİBARİYLE ESAS ALINACAK DÖVİZ KURLARI

 

Geçici Vergi ile ilgili olarak 27.12.1998 Tarih ve 23566 Sayılı Resmi Gazete’de yayımlanan 217 Seri Numaralı Gelir Vergisi Genel Tebliği’nin “Yabancı Paraların ve Yabancı Para Cinsinden Olan Borç ve Alacakların Değerlemesi” başlıklı 3.1. bölümünde geçici vergiye tabi kazançların tespitinde yabancı paralar ile yabancı para cinsinden olan alacak ve borçların T.C. Merkez Bankası’nca Resmi Gazete’de geçici vergi döneminin kapandığı tarih (29.09.2021) itibariyle yayımlanan döviz alış kurları esas alınarak belirleneceği belirtilmektedir.

 

Buna göre 2021/ 3. dönem geçici vergi hesaplamalarında kullanılacak 29.09.2021 tarihli bazı yabancı paraların Merkez Bankası Döviz Alış Kurları aşağıdaki gibidir.

 

1 ABD Doları                                       8.8433

1 Euro                                                 10.3135

1 İngiliz Sterlini                                  11.9292

1 Suudi Arabistan Riyali                     2.3575

1 100 Japon Yeni                                 7.9227

 

Gereğini bilgilerinize rica ederiz.

 

 

 

 

 

Indicative Exchange Rates Announced at 15:30 on 09/29/2021 by the Central Bank of Turkey Bülten No: 2021/181

 

Döviz Kodu

Currency Code

Birim

Unit

Döviz Cinsi

Currency

Döviz Alış Forex Buying

Döviz Satış Forex Selling

Efektif Alış

Banknote Buying

Efektif Satış Banknote Selling

U S D / T R Y

1

A B D D O L A R I

8 . 8 4 3 3

8 . 8 5 9 2

8 . 8 3 7 1

8 . 8 7 2 5

A U D / T R Y

1

A V U S T R A L Y A D O L A R I

6 . 3 9 1 0

6 . 4 3 2 7

6 . 3 6 1 6

6 . 4 7 1 3

D K K / T R Y

1

D A N İ M A R K A K R O N U

1 . 3 8 4 9

1 . 3 9 1 7

1 . 3 8 3 9

1 . 3 9 4 9

E U R / T R Y

1

E U R O

1 0 . 3 1 3 5

1 0 . 3 3 2 1

1 0 . 3 0 6 3

1 0 . 3 4 7 6

G B P / T R Y

1

İ N G İ L İ Z S T E R L İ N İ

1 1 . 9 2 9 2

1 1 . 9 9 1 4

1 1 . 9 2 0 9

1 2 . 0 0 9 4

C H F / T R Y

1

İ S V İ Ç R E F R A N G I

9 . 4 9 4 5

9 . 5 5 5 5

9 . 4 8 0 3

9 . 5 6 9 8

S E K / T R Y

1

İ S V E Ç K R O N U

1 . 0 0 7 1

1 . 0 1 7 6

1 . 0 0 6 4

1 . 0 1 9 9

C A D / T R Y

1

K A N A D A D O L A R I

6 . 9 6 1 7

6 . 9 9 3 1

6 . 9 3 6 0

7 . 0 1 9 7

K W D / T R Y

1

K U V E Y T D İ N A R I

2 9 . 1 7 2 4

2 9 . 5 5 4 1

2 8 . 7 3 4 8

2 9 . 9 9 7 4

N O K / T R Y

1

N O R V E Ç K R O N U

1 . 0 1 5 3

1 . 0 2 2 1

1 . 0 1 4 6

1 . 0 2 4 5

S A R / T R Y

1

S U U D İ A R A B İ S T A N R İ Y A L İ

2 . 3 5 7 5

2 . 3 6 1 8

2 . 3 3 9 8

2 . 3 7 9 5

J P Y / T R Y

           100

J A P O N Y E N İ

7 . 9 2 2 7

7 . 9 7 5 2

7 . 8 9 3 4

8 . 0 0 5 5

B G N / T R Y

1

B U L G A R L E V A S I

5 . 2 4 6 5

5 . 3 1 5 1

 

 

R O N / T R Y

1

R U M E N L E Y İ

2 . 0 7 2 4

2 . 0 9 9 5

 

 

R U B / T R Y

1

R U S R U B L E S İ

0 . 1 2 0 8 7

0 . 1 2 2 4 5

 

 

I R R / T R Y

100

İ R A N R İ Y A L İ

0 . 0 2 0 9 4

0 . 0 2 1 2 1

 

 

C N Y / T R Y

1

Ç İ N  Y U A N I

1 . 3 6 0 0

1 . 3 7 7 7

 

 

P K R / T R Y

1

P A K İ S T A N R U P İ S İ

0 . 0 5 1 4 9

0 . 0 5 2 1 7

 

 

Q A R / T R Y

1

K A T A R R İ Y A L İ

2 . 4 1 1 6

2 . 4 4 3 2

 

 

K R W / T R Y

1

G Ü N E Y K O R E W O N U

0 . 0 0 7 4 2

0 . 0 0 7 5 2

 

 

 

 

 

 

Çapraz Kurlar / Cross Rates

Döviz Kodu Currency Code

Birim Unit

Döviz Cinsi Currency

Çapraz Kur Cross Rate

Döviz Cinsi Currency

U S D / A U D

1

A B D D O L A R I

1 . 3 8 0 5

A V U S T R A L Y A D O L A R I

U S D / D K K

1

A B D D O L A R I

6 . 3 7 5 8

D A N İ M A R K A K R O N U

U S D / C H F

1

A B D D O L A R I

0 . 9 2 9 3

İ S V İ Ç R E F R A N G I

U S D / S E K

1

A B D D O L A R I

8 . 7 4 3 3

İ S V E Ç K R O N U

U S D / J P Y

1

A B D D O L A R I

1 1 1 . 3 5

J A P O N  Y E N İ

U S D / C A D

1

A B D D O L A R I

1 . 2 6 8 6

K A N A D A D O L A R I

U S D / N O K

1

AB D D O L A R I

8 . 6 8 8 9

N O R V E Ç K R O N U

U S D / S A R

1

A B D D O L A R I

3 . 7 5 1 1

       S U U D İ A R A B İ S T A N R İ Y A L İ

E U R / U S D

1

E U R O

1 . 1 6 6 3

A B D D O L A R I

G B P / U S D

1

İ N G İ L İ Z S T E R L İ N İ

1 . 3 5 1 3

A B D D O L A R I

K W D / U S D

1

K U V E Y T D İ N A R I

3 . 3 1 7 4

A B D D O L A R I

U S D / B G N

1

A B D D O L A R I

1 . 6 7 6 1

B U L G A R L E V A S I

U S D / R O N

1

A B D D O L A R I

4 . 2 4 3 2

R U M E N L E Y İ

U S D / R U B

1

A B D D O L A R I

7 2 . 7 5

R U S R U B L E S İ

U S D / I R R

1

A B D D O L A R I

4 2 0 0 0

İ R A N R İ Y A L İ

U S D / C N Y

1

A B D D O L A R I

6 . 4 6 6 2

Ç İ N  Y U A N I

U S D / P K R

1

A B D D O L A R I

1 7 0 . 7 8

P A K İ S T A N R U P İ S İ

U S D / Q A R

1

A B D D O L A R I

3 . 6 4 6 4

                     K A T A R R İ Y A L İ

U S D / K R W

1

A B D D O L A RI

1 1 8 4

G Ü N E Y K O R E W O N U

Bilgi İçin / For Information

 

S D R / U S D

1

Ö Z E L Ç E K M E H A K K I ( S D R )

1 . 4 1 3 8 7

                      A B D  D O L A R I

S D R / T R Y

1

Ö Z E L Ç E K M E H A K K I ( S D R )

1 2 . 5 1 4 5

                       T Ü R K L İ R A SI